🎶 “And I’ve been knocking, but no one answers… And I’ve been knocking most all the day…”
Assim começa uma das canções mais emocionantes da carreira de Elton John: Empty Garden (Hey Hey Johnny), lançada em 1982.

A música é um tributo tocante ao amigo e lenda da música, John Lennon, que foi brutalmente assassinado em 1980. O título “Jardim Vazio” faz alusão ao Madison Square Garden, local onde Elton e Lennon se apresentaram juntos em 1974, na última performance pública de John Lennon antes de sua morte.

💡 Curiosidades que tornam essa música ainda mais especial:
✍️ Escrita por Bernie Taupin e composta por Elton John, a canção transmite a dor da perda e o vazio deixado por alguém tão querido.

🌱 A metáfora do “jardim vazio” representa não só o palco físico, mas também o espaço emocional deixado pela ausência de Lennon.

🎙️ Elton John demorou dois anos para conseguir gravar essa música, pois a emoção era tão forte que ele não se sentia pronto.

🎹 A canção foi lançada no álbum Jump Up! (1982) e se tornou um dos tributos musicais mais sinceros e poderosos da história do rock.

🌟 Em apresentações ao vivo, Elton dedica essa música a John, e em algumas versões, é visível a emoção em sua voz.

❤️ Uma canção de saudade e reverência
“Empty Garden” não é uma canção romântica no sentido tradicional, mas é profundamente sentimental. Ela fala de amizade, perda, gratidão e da dor de viver com a ausência de alguém que transformou o mundo com sua música.

“Hey hey Johnny, won’t you come out to play…”
– é um grito delicado, cheio de amor e saudade.

🎧 Ouça agora:
👉 Assista no YouTube:

What happened here
O que aconteceu aqui

As the New York sunset disappeared
Enquanto o pôr do sol de Nova York desaparecia

I found an empty garden among the flagstones there
Encontrei um jardim vazio entre as pedras ali

Who lived here?
Quem morava aqui?

He must have been a gardener that cared a lot
Deve ter sido um jardineiro que se importava muito

Who weeded out the tears and grew a good crop
Que arrancava as lágrimas e fazia crescer uma boa colheita

And now it all looks strange
Agora tudo parece estranho

It’s funny how one insect can damage so much grain
É engraçado como um inseto pode destruir tanto grão

And what’s it for
E pra que serve

This little empty garden by the brownstone door
Esse pequeno jardim vazio junto à porta de pedra

And in the cracks along the sidewalk nothing grows no more
Nas rachaduras da calçada nada mais cresce

Who lived here?
Quem vivia aqui?

He must have been a gardener that cared a lot
Deve ter sido um jardineiro que se importava muito

Who weeded out the tears and grew a good crop
Que arrancava as lágrimas e fazia crescer uma boa colheita

And we are so amazed, we’re crippled and we’re dazed
E estamos tão surpresos, estamos paralisados e atônitos

A gardener like that one no one can replace
Um jardineiro como aquele, ninguém pode substituir

And I’ve been knocking but no one answers
Tenho batido, mas ninguém responde

And I’ve been knocking most all the day
Tenho batido quase o dia inteiro

And I’ve been calling, oh hey hey Johnny
Tenho chamado, oh hey hey Johnny

Can’t you come out to play?
Você não pode sair para brincar?

And through their tears some say he farmed his best in younger years
E através das lágrimas, alguns dizem que ele cultivou melhor em seus anos jovens

But he’d have said that roots grow stronger if only he could hear
Mas ele teria dito que as raízes crescem mais fortes, se ao menos ele pudesse ouvir

Who lived there?
Quem morava ali?

He must have been a gardener that cared a lot
Deve ter sido um jardineiro que se importava muito

Who weeded out the tears and grew a good crop
Que arrancava as lágrimas e fazia crescer uma boa colheita

Now we pray for rain, and with every drop that falls
Agora rezamos por chuva, e com cada gota que cai

We hear, we hear your name
Ouvimos, ouvimos seu nome

And I’ve been knocking but no one answers
Tenho batido, mas ninguém responde

And I’ve been knocking most all the day
Tenho batido quase o dia inteiro

And I’ve been calling, oh hey hey Johnny
Tenho chamado, oh hey hey Johnny

Can’t you come out to play?
Você não pode sair para brincar?

💬 Comente:
Você conhecia essa música?
Já sentiu que uma canção falou tudo o que você queria dizer, mas não conseguia expressar? Compartilhe nos comentários. ✍️🎶