“Love hurts, ooh, ooh, love hurts…”

Lançada na década de 70, “Love Hurts”, na voz poderosa da banda escocesa Nazareth, tornou-se um dos maiores hinos do amor sofrido no rock. Com uma melodia intensa e uma letra profundamente emocional, a música conquistou gerações, atravessando décadas como um verdadeiro clássico das canções românticas e melancólicas.

Neste post, você vai conhecer tudo sobre “Love Hurts”: sua história, desempenho nas paradas, curiosidades, presença na cultura pop e, claro, a letra com tradução.


🎼 Sobre a música

A música “Love Hurts” foi originalmente escrita por Boudleaux Bryant e gravada pela primeira vez pelos Everly Brothers em 1960. No entanto, foi a versão do Nazareth, lançada em 1974 no álbum Hair of the Dog, que se tornou um sucesso mundial.

Com seu vocal rasgado e emocional de Dan McCafferty, a faixa virou um verdadeiro hino sobre o sofrimento no amor.


📈 Desempenho nas paradas

  • Alcançou o Top 10 em diversos países, incluindo EUA, Canadá, Reino Unido e Brasil.

  • Foi a balada mais famosa do Nazareth, eternizando a banda entre os grandes nomes do rock romântico.

  • Permaneceu mais de 15 semanas nas paradas americanas.


💡 Curiosidades

  • A música foi trilha sonora de diversos filmes, novelas e séries ao redor do mundo.

  • É uma das músicas mais tocadas em karaokês nos anos 80 e 90.

  • Apesar de ser uma banda de rock pesado, Nazareth ficou eternamente marcada por essa balada.


🎬 Presença na cultura pop

“Love Hurts” já apareceu em produções como:

  • That ’70s Show

  • Supernatural

  • Filmes como The Proposal e Hearts Beat Loud


❤️ Por que é uma das músicas mais românticas (e tristes) da história?

“Love Hurts” não fala de um amor idealizado — mas de um amor real, com dores, decepções e intensidade. É exatamente essa sinceridade emocional que torna a música tão impactante e atemporal.


🎧 Ouça agora


Nazareth – Love Hurts

Love hurts, love scars
O amor machuca, o amor deixa cicatrizes
Love wounds and marks
O amor fere e deixa marcas
Any heart not tough or strong enough
Qualquer coração que não seja forte ou resistente o bastante
To take a lot of pain, take a lot of pain
Para aguentar muita dor, suportar muita dor
Love is like a cloud, it holds a lot of rain
O amor é como uma nuvem, guarda muita chuva
Love hurts, ooh, ooh love hurts
O amor machuca, ooh, ooh, o amor machuca

I’m young, I know
Sou jovem, eu sei
But even so
Mas mesmo assim
I know a thing or two, I learned from you
Sei uma ou duas coisas, aprendi com você
I really learned a lot, really learned a lot
Eu realmente aprendi muito, realmente aprendi muito
Love is like a stove, it burns you when it’s hot
O amor é como um fogão, ele te queima quando está quente
Love hurts, ooh, ooh love hurts
O amor machuca, ooh, ooh, o amor machuca

Some fools think of happiness
Alguns tolos pensam na felicidade
Blissfulness, togetherness
Na alegria, na união
Some fools fool themselves, I guess
Alguns tolos enganam a si mesmos, eu acho
They’re not fooling me
Eles não me enganam

I know it isn’t true, I know it isn’t true
Eu sei que não é verdade, eu sei que não é verdade
Love is just a lie made to make you blue
O amor é apenas uma mentira feita pra te deixar triste
Love hurts, ooh, ooh love hurts
O amor machuca, ooh, ooh, o amor machuca
Love hurts, ooh, ooh love hurts
O amor machuca, ooh, ooh, o amor machuca

💬 Gostou do post?
Se essa música também tocou seu coração, deixe um comentário e compartilhe com quem você ama. ❤️ Ajude nosso blog a alcançar mais corações apaixonados como o seu.